Celtnet Ancient Recipes directory - celtnet.org.uk


Welcome to the Celtnet Welsh (Cymric) Recipes Page for Farmhouse Lard Cake

Teisen Lard Ffermdy
(Farmhouse Lard Cake)

Origin: Welsh      Period: Traditional

Original Recipe

Cynhwysion:

450g toes bara
240g o lard
240g o gwrants
120g o groen lemwn
60g o siwgwr brown
60g o flawd plaen

Trowch does bara wedi codi ar wyneb blawdiog a rholiwch allan tua 3cm o drwch. Taenwch 60g o'r lard am ben y toes gyda 60g o'r curants a 30g o'r croen lemwn. Gwasgarwch ychydig o flawd a siwgwr am ben popeth yna plygwch y does drosodd cyn ei rowlio allan eto. Nawr gwasgarwch 60g o'r lard, 60g o'r cwrants a 30g o'r croen lemwn drosodd unwaith eto cyn gwasgaru ychydig o flawd a siwgwr am ben popeth.

Ail-adroddwch y broses rholi, taenu a phylgu bedair gwaith i gyn, nes bod y lard a'r cwrants i gyd wedi eu defnyddio. Tra'n rholio peidiwch a gwasgu i lawr gormod gyda'r rholbren.

Wedi plygu a rholio y tro olaf trosglwydwch y does i dun wedi ei iro'n dda. Gorchuddiwch gyda thowel a gosodwch o'r neilldu i godi am tua 40 munud cyn trosglwyddo i bopty wedi ei gyn-gynhesu i 170°C. Pobwch am tua awr, neu nes yn euraid. Gadewch i'r deisen oeri yn y tun am 10 munud cyn ei droi allan.

Torrwch yn dafellau a gweinwch (unai yn boeth neu oer) gyda menyn.


Celtnet recipes chicken recipe divider

English Translation

Ingredients:

450g fresh bread dough
240g of lard
120g currants
60g lemon peel
60g brown sugar
60g plain flour


Method:

Turn the risen bread dough onto a floured work surface an roll out to about 3cm thick. Spread 60g of the lard on top of the dough followed by 60g of currants and 30g of the lemon peel. Scatter a little flour and sugar on top of everything then fold the dough over and roll out once more. Again repeat the layering of lard, currants, lemon peel, flour and sugar.

Repeat the rolling, scattering and folding process four times in all, or until the lard and currants have all been used up. Whilst rolling, do not press down too hard with the rolling pin.

When you have folded and rolled the final time transfer the dough to a well-greased baking tin. Cover with a clean tea towel and set aside to rise for 40 minutes before transferring to an oven pre-heated to 170°C. Bake for about an hour, or until set and golden. Allow the cake to cool in the tin for 10 minutes then turn out.

Cut into slices and serve (either hot or cold) with butter.

 printer-friendly version




Read: Recipe Articles and Reviews



Not the Recipe you were after?
Try our Comprehensive Recipe Search:
Powered by celtnet.org.uk

all words any word exact match


Add Celtnet Recipe: Farmhouse Lard Cake to your online bookmark site:
Add http://www.celtnet.org.uk/recipes/miscellaneous/fetch-recipe.php?rid=cym-teisen-lard-ffermdy to your blinklist account Add http://www.celtnet.org.uk/recipes/miscellaneous/fetch-recipe.php?rid=cym-teisen-lard-ffermdy to your delicious account http://www.celtnet.org.uk/recipes/miscellaneous/fetch-recipe.php?rid=cym-teisen-lard-ffermdy to your digg account Add http://www.celtnet.org.uk/recipes/miscellaneous/fetch-recipe.php?rid=cym-teisen-lard-ffermdy to your fark account http://www.celtnet.org.uk/recipes/miscellaneous/fetch-recipe.php?rid=cym-teisen-lard-ffermdy to your furl account Add http://www.celtnet.org.uk/recipes/miscellaneous/fetch-recipe.php?rid=cym-teisen-lard-ffermdy to your magnolia account http://www.celtnet.org.uk/recipes/miscellaneous/fetch-recipe.php?rid=cym-teisen-lard-ffermdy to your newsvine account http://www.celtnet.org.uk/recipes/miscellaneous/fetch-recipe.php?rid=cym-teisen-lard-ffermdy to your reddit account Add http://www.celtnet.org.uk/recipes/miscellaneous/fetch-recipe.php?rid=cym-teisen-lard-ffermdy to your simpy account Add http://www.celtnet.org.uk/recipes/miscellaneous/fetch-recipe.php?rid=cym-teisen-lard-ffermdy to your spurl account Add http://www.celtnet.org.uk/recipes/miscellaneous/fetch-recipe.php?rid=cym-teisen-lard-ffermdy to your myyahoo account Add http://www.celtnet.org.uk/recipes/miscellaneous/fetch-recipe.php?rid=cym-teisen-lard-ffermdy to your shadows account Add http://www.celtnet.org.uk/recipes/miscellaneous/fetch-recipe.php?rid=cym-teisen-lard-ffermdy to your sync2it account Monitor http://www.celtnet.org.uk/recipes/miscellaneous/fetch-recipe.php?rid=cym-teisen-lard-ffermdy with Blogarithm Celtnet Farmhouse Lard Cake Recipe

Celtnet Recipes - Farmhouse Lard Cake


More Welsh recipes...

More European recipes...

More recipes for breads, cakes and pastries...

More Traditional recipes...

More recipes for Cakes...

More recipes for Bread...

More recipes for Fruit...

More Baking recipes...

Are any of the terms used here unfamiliar, do you want to translate from British to American cookery terms? If so then this Glossary of US and UK Cookery Terms will help you.

Need to convert any units on this site?

As a guide 1 US cup of flour = 4 1/2 oz = 140g (this applies to breadcrumbs, ground almonds etc
1 US cup of butter/margarine or sugar = 7 oz = 200g

For temperature conversions (Celsius, gas mark, Farenheit) go to the Temperature conversion page.
For mass conversions (grammes, cups, spoons, ounces etc) go to the Mass/Weight conversion page.
For temperature conversions (litres, cups, spoons, fluid ounces etc) go to the Volume conversion page.
You can also see more cookery terms and meanings as well as ingredient descriptions at the Cooks' glossary

Read: Recipe Articles and Reviews

stefan and zogo small One Million People Campaign
If you can spare $1 then help support this site and change someone's life forever? Learn how and why on the One Million People campaign page. Or donate $10 and get my guide to spices or my The Recipes of Africa eBook ebook as a gift for your donation!

Over 3000 people visit this page daily if only 1 in 10 of you donate $1 that makes $2000 in 1 week. Enough money for 2 children to get an education for a year. Please use this button to donate just $1 now!

As a thank-you you get to write an entire page on yourself for this site, including a link to your website. Become one of the 'One Million People' today!



Need to convert any measurements on this site? I have conversion pages available for Volumes, Mass/Weight and Temperatures available.

The Guide to Spices and their Uses PDF file — It takes time and money to keep The Celtnet Recipe Site on the world wide web. You can help via the PayPal donation system:



you remain anonymous as all eMail details are destroyed once your gift has been verified and a 'thank you' email has been sent. I need your trust and do not keep or sell eMail addresses. Once your donation has been made you will receive a copy of my The Guide to Spices and their Uses PDF file which contains a description of 57 spices along with recipes showing you how to use them. In addition the book contains recipes and techniques to create restaurant-style curries at home (recipes that are not on this website). Any donation you make goes towards the Help Stefan charity campaign. For more information see the Frequently Asked Questions. Also, if you purchase a book through any of the Amazon links below then a portion of the price will go to the maintenance of this site. Thank you for your help in keeping 'Celtnet Recipes' running.

If you prefer to buy from an on-line store then you can get this eBook, all my other eBooks and a range of other recipe eBooks from my Recipe eBooks Store


If you were interested in these recipes then you may be interested in my Celtnet eBook Store here you will find many recipe eBooks, a number of which are available for only $1!



Couldn't find what you were looking for? Search the web:



Why not join the Recipes discussion forum:

  • Celtnet Recipes Discussion Forum
  • Celtnet Recipes Home

    Recipes

    Starters

    Starters (Cychwynyddion)

    Main Courses

    Main Courses (Prif Gwrs)

    Accompaniments to Main Courses

    Main Course Accompaniments (Ychwanegion)

    Dessert

    Dessert (Pwdin)

    Breads, Cakes and Pastries (Bara a Chacenau a Phastiod)

  • Alfajores
  • Bara Brith
  • Bara Brith #3
  • Bara Brith Hydref (Autumnal Bara Brith)
  • Bara Brith Pentref (Village Bara Brith)
  • Bara Claddu (Funeral Bread)
  • Bara Gwenith (Wholemeal Bread)
  • Bara Llechwan (Bakestone Bread)
  • Bisgedi Brynog (Brynog Biscuits)
  • Bisgedi Euraidd (Golden Biscuits)
  • Bisgedi Gele (Gele Biscuits)
  • Bysedd Melys (Sweet Fingers)
  • Cacen Blât Cwrens Duon (Blackcurrant Pie)
  • Cacen Blât Gwsberis (Gooseberry Pie)
  • Cacen Blât Llus (Bilberry Pie)
  • Cacen Blât Mwyar Duon (Blackberry Pie)
  • Cacen Blât Riwbob (Rhubarb Pie)
  • Cacen Ddathlu Tŷ Fferm (Farmhouse Celebration Cake)
  • Cacen De Cymreig (Welsh Tea Cakes)
  • Cacen Farmor (Marble Cake)
  • Cacen Ferwi (Boiled Cake)
  • Cacen Ffrwythau (Fruit Cake)
  • Cacen Ffrwythau Ysgafn (Light Fruit Cake)
  • Cacen Foron Gydag Eisin Oren (Carrot Cake with Orange Icing)
  • Cacen Furum Nadolig (Yeasty Christmas Cake)
  • Cacen Gneifio (Shearing Cake)
  • Cacen Gri (Currant Rounds)
  • Cacen Nadolig Mam (Mam's Christmas Cake)
  • Cacen Siocled (Chocolate Cake)
  • Cacen y Mans (Manse Cake)
  • Cacenau Aberhonddu (Brecon Light Cakes)
  • Cacenni Lemwn Bychan (Little Lemon Slices)
  • Crempoethau (Crumpets)
  • Crempog Geirch (Welsh Oaten Pancakes)
  • Crempog Gri (Currant Pancakes)
  • Crempog Traddodiadol (Traditional Pancakes)
  • Crempogau Ynys Môn (Anglesey Crépes)
  • Llymru (Flummery)
  • Llymru Cyfoethog (Rich Flummery)
  • Pastai Mam (Mum's White Pastry)
  • Picau ar y Maen (Welsh Cakes)
  • Picau ar y Maen II (Welsh Cakes II)
  • Picau ar y Maen III (Welsh Cakes III)
  • Poten Bwmpen (Marrow Pie)
  • Pwdin Briwfwyd (Mincemeat Pudding)
  • Sgon Mam (Mum's Batch Scone)
  • Sgoniau Caerffili (Caerphilly Scones)
  • Sgoniau Triog (Treacle Scones)
  • Slapan
  • Spiced Tamarillo and Nut Cake
  • Spwng Treiffl (Trifle Sponge)
  • Tafell Fricyll a Cheirch (Apricot and Oat Slice)
  • Tarten Afal a Chaws (Apple and Cheese Tart)
  • Tarten Llus (Bilberry Tart)
  • Tarten Sipsi (Gypsy Tart)
  • Tarten y Gororau (Welsh Borders Tart)
  • Teisen Cnau a Ffrwythau (Fruit and Nut Cake)
  • Teisen Ddu (Black Cake)
  • Teisen Ddu Nadolig (Black Christmas Cake)
  • Teisen Frau Gellyg Ffres a Mascarpone (Fresh Pear and Mascarpone Shortcake)
  • Teisen Gri (Griddle Cake)
  • Teisen Hufen (Cream Pie)
  • Teisen Lap: Ail Ffordd (Teisen Lap: Method 2)
  • Teisen Lap: Ffordd Gyntaf (Teisen Lap: Method 1)
  • Teisen Lard Ffermdy (Farmhouse Lard Cake)
  • Teisen Llaeth Enwyn (Buttermilk Cake)
  • Teisen Llaeth Enwyn (Soda Cake)
  • Teisen Môn (Anglesey Cake)
  • Teisen Sbeis Eirin a Chnau (Spiced Plum and Nut Cake)
  • Teisen Tincar (Tinker's Cake)
  • Teisennau Aberffraw (Aberffraw Cakes)
  • Teisennau Ffair Llanddarog (Llangadog Fair Cakes)
  • Teisennau Mêl (Welsh Honey Cakes)
  • Teisennau Reis o'r Radell (Rice Griddle Cakes)
  • Tocyn y Cardi (Cardiganshire Savouries)
  • Torth Amser Te (Tea Time Bread)
  • Torth Cennin a Saets (Leek and Sage Bread)
  • Torth Fraith (Mottled Bread)
  • Torth Frith Llandudno (Llandudno Fruit Cake)
  • Torth Sinsir Hen Gymreig (Old Welsh Gingerbread)
  • Treiffl Cyfoethog (Rich Trifle)
  • Sauces and Jams

    Sauces and Jams (Saws a Jam)

    Snacks

    Snacks (Byrbrydau)

    Drinks

    Drinks (Diodydd)

    Recipe Search

    Site Search

    AddThis Social Bookmark Button

    Unit Converter

    balti dish

    balti dish


    balti dish
    balti dish